AC | לב לכה נשקה את אבינו יין ונשכבה עמו ונחיה מאבינו זרע
|
ASV | come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
|
BE | Come, let us give our father much wine, and we will go into his bed, so that we may have offspring by our father,
|
Darby | come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.
|
ELB05 | Komm, laß uns unserem Vater Wein zu trinken geben und bei ihm liegen, damit wir von unserem Vater Samen am Leben erhalten.
|
LSG | Viens, faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.
|
Sch | So komm, wir wollen unsern Vater mit Wein tränken und bei ihm liegen.
|
Web | Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
|